- batal·i
- vn прям., перен. сражаться, биться; драться \batal{}{·}i{}{·}i kune kun iu сражаться вместе с кем-л. \batal{}{·}i{}{·}i kontraŭ iu сражаться с кем-л. (т.е. против кого-л.; иногда в данном смысле вместо kontraŭ употребляется предлог kun, однако это не рекомендуется) \batal{}{·}i{}{·}i per glavoj биться на мечах \batal{}{·}i{}{·}i por la venko de Esperanto бороться за победу эсперанто \batal{}{·}i{}{·}o сражение, битва, бой; схватка; драка, потасовка; баталия; arda \batal{}{·}i{}{·}o горячее сражение; mana (или pugna) \batal{}{·}i{}{·}o рукопашная (схватка), рукопашный (или кулачный) бой; la \batal{}{·}i{}{·}o por (или pro) la ekzistado борьба за существование; iri en \batal{}{·}i{}on идти в бой (= iri batale) \batal{}{·}i{}{·}a боевой, батальный \batal{}{·}i{}ad{·}i vn постоянно, регулярно сражаться \batal{}{·}i{}ad{·}o продолжительная битва, борьба \batal{}{·}i{}ant{·}o боец, воин, воитель; paca \batal{}{·}i{}anto борец за мир \batal{}{·}i{}eg{·}o большое сражение; побоище \batal{}{·}i{}ej{·}o место сражения; поле боя, брани, битвы \batal{}{·}i{}em{·}a воинственный; рвущийся в бой; боевитый; драчливый, задиристый \batal{}{·}i{}ema karaktero задиристый, бойцовский характер \batal{}{·}i{}em{·}o воинственность; боевитость; драчливость, задиристость \batal{}{·}i{}em{·}e воинственно; боевито; задиристо \batal{}{·}i{}(em){·}ul{·}o задира, забияка, драчун, воинственный человек; klubo de \batal{}{·}i{}uloj сомнит. бойцовский клуб \batal{}{·}i{}et{·}o драчка, стычка, схватка, потасовочка \batal{}{·}i{}il{·}o оружие (= armilo) \batal{}{·}i{}ist{·}o боец, воин (профессиональный); воитель \batal{}{·}i{}ist{·}in{·}o женщина-воин; воительница.
Эсперанто-русский словарь. 2014.